TA的每日心情 | 开心 2024-8-17 10:15 |
|---|
|
! u, p$ Q8 T: C) |: z这是一篇幽默的短文,讽刺了那种平时满口原则、道貌岸然,一遇到私利则表现出贪婪、无耻的小人。
8 B% J$ K% ^5 ~1 Z5 j中文名 崔昭行贿事 外文名 Cui Zhao bribery thing 语 言 文言文 时 代 唐 作 者 李肇
! n* m3 V' z* P8 W F6 Q
. E) T! j1 q. p6 S$ { [崔昭行贿事
, W9 D4 h( x. N5 d" r- L裴佶①尝话:少时姑父为朝官,有雅望。佶至宅看其姑,会②其朝退,深叹曰:“崔昭何人,众口称美,此必行贿者也。如此安得不乱?”言未竟③,阍者④报寿州⑤崔使君⑥候谒⑦。姑父怒呵阍者,将鞭之。良久,束带强出。须臾,命茶甚急,又命酒馔,又命秣马饭仆。姑曰:“前何倨而后何恭也?”及入门,有得色,揖佶曰:“且憩学院⑧中。”佶未下阶,出怀中一纸,乃昭赠官絁(shi)千匹。+ t" W, [: L o" F
译文
2 ^/ a& s) H% o' R; ?" v裴佶曾经说过,小的时候姑父在朝做官,有很好的名望和口碑。裴佶去他姑父家看望他的姑姑,正好碰上他姑父退朝回来,深深叹息说:”崔昭是什么样的人啊,居然大家都赞美他,这必定是善于行贿的人,像这样的人在怎么不乱朝纲啊?”话还没说完,有看门的人来报告说寿州的崔使君在等候允许拜见。姑父生气地呵斥看门人,准备(用鞭子)鞭打他。过了好久,扎上腰带整理好衣冠勉强出去见他。不一会,催着命令下人上茶,又命令准备好的酒菜,又命令给客人的马喂食,给客人的仆人吃饭。裴佶的姑姑说:“开始时怎么那么倨傲,后来(却)又怎么那么恭敬呢?”等姑父会客完了回来时,面有得意之情,对裴佶挥手示意说道:“请在书房中休息。”裴佶还没有走下台阶,看到他姑父的怀里落出一张纸来,原来是崔昭送的几千匹做官服的合乎标准的绸子啊。 [1]
( k5 b2 }+ s b' o9 g注释
- K, Z$ o& G/ B! n& N# y( R⒈ 裴佶:字弘正,唐德宗时官至工部尚书。
/ W! {* [$ N& C8 H( L4 ?* M3 M( e⒉会:恰逢, C; U% X4 X# y
3.言未竟:话没说完。. i* ?8 H; q9 O: n7 `7 d5 {
4.阍者:看门人,“阍”读hūn.
, _ }2 h4 S+ a- v1 d5. 寿州:治所在今安徽寿县
( S3 E4 F" E3 h" F+ y6.使君:对州郡长官的尊称* m& |/ Y& k4 ]2 F m: n; l
7.谒:拜见& F4 c- m4 g2 h4 @+ \
8.学院:书房* C3 _( V; e; b* v9 V& _
9.絁(shi):绫绝。即粗绸。唐制,每丁每年向国家交纳绫绝二丈。$ l6 M( ]% \# T8 |$ |
10.千匹:四千丈。古代以四丈为一匹。
\9 a: {' ]) ]; u# H11.秣马:喂马。* j1 ]0 k7 s, B
12.辑:挥手示意。1 ~' h; S! e- L L1 s' M
13.官紽(tuo):合乎标准的绸。0 I1 Y) ]' `4 j- C* d2 e" l
|
|